Lirik Lagu I M Glad You Re Evil Too
I'm glad you're evil too
Romaji:
Mayonaka gaitou o mitsume nagara
Tanoshikatta kaiwa o omoidashiteru
Kokoro o hiraku koto wa totemo kowai hazu nano ni
Kimi no mae de wa mujaki ni waraeta
Kudaranai kanshou o kataeta mama
Susuketa rojiura o arukitsuzueta
Tsumetai ame ni utare hidamari o saketeta noni
Kimi no tenohira wa atatakakatta
Mawari ni wa kokkei ni mieru aokusai shiawase
Gareki no naka de tsuyoku dakishimeta
Marude hatsukoi no you ni
Yuuyake ga kirei de inu wa kawaikute
Yabo na nyuusu ni issho ni mukatsuite
Dame eiga de warette baraeti mite naite
Hashagimawaru sukoshi sabishii futari ga ita
Kimi mo boku to onaji kurai warui hito de yokatta
Chiisana shinzou no kodou ga futatsu
Atedonai kakumei o yumemita ita
Onaji kotoba o kasanete onaji jikan o sugoshita
Chigau ikimono doushi no awai yume
Kuragari de kokyuu o shiteru sasayaka na shiawase
Nukarumi de koronde mo oikaketeku
Shounen to shoujo no you ni
Hanabi ga kirei de yuuhan wa oishikute
Dasaku no sutoorii issho ni himotoite
Batsu geemu de waratte henna uta de naite
Kusuguriau sukoshi sabishii futari ga ita
Kimi mo boku to onaji kurai warui hito de yokatta
Warui hito de yokatta
Majimena kao o shita tte
Nanka uso kusaku natte sa
Ii hito ni nanka narezu
Tada dakishimeta
Marude hatsukoi no you ni
Yuuyaku ga kirei de inu wa kawaikute
Yabo na nyuusu ni issho ni mukatsuite
Dame eiga de warette baraeti mite naite
Hashagimawaru sukoshi sabishii futari ga ita
Jikan wa yuugen de eien mitai na uso de
Hakanai jinsei o isshun ni kimi ga ite
Tsumaranai sekai o "tsumaranai ne" te waratte
Kata o yesau sukoshi sabishi futari ga ita
Kimi mo boku to onaji kurai warui hito de yokatta
Ashita mo mata ikiteitai kimi o suki de yokatta
Indonesia:
Aku teringat percakapan lucu yang kita miliki
Saat ku melihat lampu jalan di tengah malam
Aku takut suatu hari nanti harus membuka hatiku
Namun ketika bersamamu, aku mampu tersenyum
Selama ini, aku selalu bersembunyi di gelapnya koridor jalan
Dan membawa beban sentimentalku yang bodoh
Kubiarkan hujan dingin membasahi diri, dan menghindar dari cahaya mentari
Aku terkejut saat merasakan betapa hangatnya genggaman tanganmu
Seperti kebahagiaan kekanak-kanakan, terlihat jenaka pada pandangan orang lain
Namun aku masih berpegang erat padamu, saat kita berdiri diatas reruntuhan
Rasanya seperti cinta pertama
Kita mengagumi senja yang indah
Membahas anjing yang lucu bersama
Kita tersinggung dengan berita gosip yang belum tentu benar
Kita tertawa saat melihat film yang mengerikan
Dan menangis bersama saat melihat film sedih
Itulah kita, dua jiwa kesepian, menikmati waktu dalam hidup kita
Aku senang karena kamu sama jahatnya denganku
Suara detak jantung yang terdengar samar dari hati kecil kita berdua
Memimpikan perubahan tanpa tujuan yang jelas
Mengulangi kalimat yang sama berkali-kali
Selalu menghabiskan waktu luang bersama
Dua insan terpisah, berbagi satu mimpi sekilas
Itu adalah kebahagiaan sederhana
Yang ada ditengah kegelapan hidupku
Kita mengejarnya, meskipun kita terjatuh ke dalam lumpur
Seperti sepasang anak laki-laki dan perempuan
Kita mengagumi kembang api yang indah
Menikmati makan malam yang indah
Aku terhanyut dalam cerita-cerita tak jelas yang kita tulis bersama
Kita tertawa saat menonton permainan batsu
Atau menangis sambil mendengarkan beberapa lagu konyol
Itulah kita, dua jiwa kesepian, mencoba membuat satu sama lain tertawa
Aku senang karena kamu sama jahatnya denganku
Sama jahatnya denganku
Bahkan jika aku berusaha terlihat serius
Entah bagaimana itu terasa palsu bagiku, kamu tahu
Aku yang tak bisa menjadi orang baik, melewati segalanya dengan memelukmu begitu erat
Rasanya seperti cinta pertama
Kita mengagumi senja yang indah
Membahas tentang anjing lucu bersama
Kita tersinggung dengan berita gosip yang belum tentu benar
Kita tertawa saat melihat film yang mengerikan
Dan menangis bersama saat melihat film sedih
Itulah kita, dua jiwa kesepian, menikmati waktu dalam hidup kita
Waktu kita yang terbatas, eperti kebohongan yang tak akan berakhir
Namun aku memiliki dirimu untuk menamaniku di hidup yang singkat ini
Di dunia yang membosankan ini, ita menertawakan "betapa membosankannya"
Itulah kita, dua jiwa kesepian, saling bersandar satu sama lain
Aku senang karena kamu sama jahatnya denganku
Dan sekali lagi, aku ingin hidup melalui hari esok
Aku bersyukur karena telah jatuh cinta kepadamu
Komentar
Posting Komentar